P10 - SAMSUNG - Free user manual and instructions

Find the device manual for free P10 SAMSUNG in PDF.

Download the instructions for your in PDF format for free! Find your manual P10 - SAMSUNG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. P10 by SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI P10 SAMSUNG

USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.85)

VĂ©rifier l’alimentation de l’appareil photo

Mettre sous tension. S’il est Ă©teint, appuyez sur la touche pour le mettre sous tension.

Vérifier [Disque amovible]

 Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mĂ©moire sur votre PC, les images risquent d’ĂȘtre endommagĂ©es. Lorsque vous transfĂ©rez les images prises avec l ’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le cĂąble USB fourni pour brancher l’appareil photo Ă  votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mĂ©moire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.  Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’ ĂȘtre modifiĂ©s sans avertissement prĂ©alable. Ä Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques dĂ©posĂ©es appartenant Ă  Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays. Ä Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques dĂ©posĂ©es appartenant aux sociĂ©tĂ©s respectives. 1

 N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Un non-respect de cette rĂšgle peut entraĂźner un incendie, des blessures, une Ă©lectrocution ou des dĂ©gĂąts importants au niveau de votre appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les rĂ©parations doivent uniquement ĂȘtre rĂ©alisĂ©s par votre revendeur ou le Service AprĂšs-vente agréé Samsung.  Veillez Ă  ne pas utiliser cet appareil Ă  proximitĂ© de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.  Si un liquide ou un objet pĂ©nĂštre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur ou le Service AprĂšs-vente agréé Samsung. D’ici lĂ , n’utilisez en aucun cas l’appareil pour Ă©viter tout incendie et toute Ă©lectrocution.  N’insĂ©rez pas, ni ne laissez tomber d’objets mĂ©talliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accĂšs, par exemple le logement de la carte mĂ©moire et le compartiment Ă  pile. Cela peut provoquer un incendie ou un choc Ă©lectrique.  Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc Ă©lectrique.

 N’utilisez pas le flash Ă  proximitĂ© des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop prĂšs des yeux du sujet peut causer des dommages Ă  la vue.

 Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portĂ©e des enfants et des animaux afin de prĂ©venir tout accident et notamment: - L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un mĂ©decin immĂ©diatement. - Les piĂšces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.  Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongĂ©e. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.  Ne laissez pas cet appareil dans des endroits trĂšs chauds, tels que les vĂ©hicules fermĂ©s, en exposition Ă  la lumiĂšre directe du soleil ou exposĂ©s Ă  des variations extrĂȘmes de tempĂ©rature. L’exposition Ă  des tempĂ©ratures extrĂȘmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.  En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un rĂ©chauffement et la dĂ©formation du boĂźtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilĂ©.

- Ne mettez pas les batteries en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. - N’insĂ©rez pas la batterie en inversant les polaritĂ©s.  Retirez la batterie lorsque vous prĂ©voyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue pĂ©riode. En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosif au niveau de la batterie, ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de maniĂšre permanente.  Ne dĂ©clenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash aprĂšs l’utilisation. Cela causerait un incendie.  Si vous utilisez un adaptateur secteur, ne dĂ©placez pas l’appareil photo lorsque celui-ci est mis sous tension. AprĂšs utilisation, Ă©teignez toujours l’appareil photo avant de dĂ©brancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les cĂąbles des connecteurs vers d’autres appareils sont dĂ©branchĂ©s avant de dĂ©placer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette prĂ©caution, vous risquez d’endommager les cordons ou cĂąbles, ce qui peut causer un choc Ă©lectrique ou un incendie.  Faites attention Ă  ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’objectif afin d’éviter de prendre des images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.  Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque prenez une photo.  Les cartes de crĂ©dit risquent d’ĂȘtre dĂ©magnĂ©tisĂ©es lorsqu’elles se trouvent Ă  proximitĂ© de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnĂ©tiques prĂšs de l’appareil photo.  L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problĂšmes lorsque la connecteur de l’APN (20 pattes) est branchĂ© sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher ne connecteur de l’APN (20 pattes) sur le port USB d’un PC.

Introduction de la carte mémoire

Instructions sur l’utilisation de la carte mĂ©moire

PRISE DE VUE 017 Indication de l’écran LCD

Comment utiliser le mode Programme Comment utiliser le mode Manuel Comment utiliser le mode DIS Utilisation du mode d’aide Ă  la prise de vue Comment utiliser le mode Portrait Comment utiliser les modes ScĂšne Comment utiliser le mode VidĂ©o Enregistrer une vidĂ©o sans son 3

Table des matiĂšres

022 Touche ZOOM W/T Touche de dĂ©tection de visages(FD) Touche Description de fonctions / Infos / Haut Touche Macro / Bas Verrouillage de la mise au point Touche Flash / Gauche Touche Retardateur / Droite Touche MENU / OK Touche E (Effet) Touche E (Effet) : Couleur Type de mise au point automatique ACB MĂ©mo vocal Engistrement vocal Enregistrer la vidĂ©o sans son Mode SCENE Menu Son Son Volume Son de dĂ©marrage Son de l’obturateur Bip Sonore Son Autofocus Auto portrait Menu de configuration AFFICHAGE

Table des matiĂšres

047 Sélection du format de sortie vidéo Voyant de la mise au point automatique

LECTURE 053 Démarrage du mode lecture

Commande du contraste Commande de saturation Configuration du mode de lecture Ă  l’aide de l’écran LCD DĂ©marrage du mode diaporama DĂ©marrer le diaporama SĂ©lectionner des images Configurer les effets du diaporama RĂ©glage de la durĂ©e de transition RĂ©glage de la musique de fond Lecture MĂ©mo vocal Suppression d’images 5 Installation du pilote USB sur MAC Transfert de donnĂ©es sur MAC FAQ

Veuillez contrĂŽler que vous avez tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la rĂ©gion de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un SAV agréé Samsung.

Ä Pour ouvrir le compartiment de la batterie, faites-le glisser dans la direction indiquĂ©e ci-dessus.

Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement Ă  intervalle de 0,25-seconde. Une photo est prise aprĂšs environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. AprĂšs avoir appuyĂ© sur le dĂ©clencheur, la photo est prise dĂšs l’arrĂȘt du mouvement du sujet

Voyant d’état de l’appareil photo

En cours d’impression

Lorsque la mise au point automatique est active

Le voyant s’allume

(L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet) Le voyant clignote (L’appareil photo n’a pas effectuĂ© la mise au point sur le sujet)

AUTOMATIQUE PROGRAMME

AprĂšs avoir pris une photo l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prĂȘt Ă  prendre une photo.

Lorsque la pile du flash est Le voyant clignote en cours de charge Lorsque le cĂąble USB est Le voyant s’allume (l’écran LCD s’éteint aprĂšs l’initialisation connectĂ© Ă  un PC de l’appareil) Mise en marche

Transmettre des données

avec un PC Reportez-vous aux pages 18 pour obtenir plus d’informations relatives au paramĂ©trage du mode de l’appareil photo.

Environ 240 prises de vue chaque prise de vue. Utiliser le flash toutes les deux prise de vue Utiliser l’appareil photo pendant 5 minutes puis le mettre hors tension pendant 1 minute.

Environ 120 MIN Avec la batterie entiÚrement chargée

Taille de l’image 640X480 Vitesse 30 ips

Ä Ces donnĂ©es sont mesurĂ©es d’aprĂšs les conditions standard et les conditions de prises de vue de Samsung ; ces donnĂ©es peuvent variersuivant les mĂ©thodes de l’utilisateur.

Information importante concernant l’utilisation des batteries

 Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.  Veuillez retirer la batterie si l’appareil ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© durant une longue pĂ©riode. Avec le temps, la batterie peuvent se dĂ©charger et des fuites pourraient se produire si on les laisse Ă  l’intĂ©rieur de l’appareil.  De basses tempĂ©ratures (infĂ©rieures Ă  O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des batteries et pourraient diminuer leur vie utile.  Les piles retrouveront leur pleine capacitĂ© Ă  des tempĂ©ratures normales.  Une utilisation intensive de l’appareil photo peut faire chauffer le boĂźtier de celui-ci. Il s’agit d’un phĂ©nomĂšne tout Ă  fait normal.

 Vous pouvez charger la batterie (SLB-0837(B)) à l’aide du kit

SAC-47qui est composĂ© d’un adapateur secteur (SAC-47) et d’un cĂąble USB(SUC-C3).Quand le SAC-47 et le SUC-C3 sont combinĂ©s, ils font office de cĂąble d’alimentation. - Avec un cĂąble secteur : Branchez l’adaptateur secteur aucĂąble USB.Celui-ci peut faire office de cĂąble d’alimentation. - Avec un cĂąble USB : DĂ©branchez l’adaptateur secteur(SAC-47).Vous pouvez tĂ©lĂ©chargerdes images stockĂ©es vers votre PC(p.85) ou alimenter votre appareil photo Ă  l’aide du cĂąble USB.

Connexion à une source d’alimentation

Information importante concernant l’utilisation du cĂąble USB.  Utilisez un cĂąble USB (SUC-C3) dont les caractĂ©ristiques conviennent Ă  la norme USB.  Si l’appareil photo est reliĂ© au PC par le biais d’un hub USB : Branchez directement l’appareil photo Ă  votre PC.  L’appareil photo et les autres pĂ©riphĂ©riques sont branchĂ©s sur le PC en mĂȘme temps : Retirez les autres pĂ©riphĂ©riques.  Si le cĂąble USB est branchĂ© sur un port situĂ© sur l’avant duPC : retirez le cĂąble et branchez-le sur un port situĂ© au dos du PC.  Si le port USB du PC ne correspond pas au standard desortie (4,2V, 400mA), il est possible que l’appareil photo ne soit pas chargĂ©.  Comment charger la batterie rechargeable (SLB-0837(B))

 Avant de brancher un cñble ou un adaptateur secteur,examinez le sens et ne forcez pas sur les prises. vous risqueriez d’endommager le cñble ou l’appareil photo.

 Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s’allume pas ou clignote aprĂšs l’insertion de la batterie rechargeable,veuillez vĂ©rifier que celle-ci est insĂ©rĂ©e correctement.  Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumĂ©,la batterie ne peut pas se charger correctement. Mettez l’appareil photo hors tension pendant le chargement de la batterie.

 Voyant de chargement de l’adaptateur secteur

Voyant de chargement En cours d’utilisation

Le voyant rouge est allumé

Le chargement est terminé

Le voyant vert est allumé

Erreur de chargement

Le voyant rouge est éteint ou clignote

En cours de déchargement

(En utilisant l’adaptateursecteur)

Le voyant orange est allumé

 Si vous insĂ©rez la batterie entiĂšrement dĂ©chargĂ©e afin de la charger, n’allumez pas l’appareil photo en mĂȘme temps, en raison de la faible charge de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes avant d’utiliser l’appareil.

 N’utilisez pas le flash frĂ©quemment et ne prenez pas de clip vidĂ©o lorsque la batterie dĂ©chargĂ©e n’a Ă©tĂ© en charge que pendant un court moment.MĂȘme si le chargeur est insĂ©rĂ©, il se peut que l’appareil s’éteigne parceque la batterie rechargeable est Ă  nouveau dĂ©chargĂ©e. 13

Connexion à une source d’alimentation

 InsĂ©rez la pile comme indiquĂ© - Si l’appareil photo ne s’allume pas aprĂšs avoir insĂ©rĂ© la pile, vĂ©rifiez si la polaritĂ© est correcte (+ et -). - Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment Ă  pile, ne le faites pas en forçant. Cela risque d’endommager le couvercle du compartiment Ă  pile.

 L’écran Ă  cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la pile.

Indicateur de la batterie

Ă  la charger ou utilisez-en une nouvelle)

Capacité de la batterie faible

(Préparez-vous à la charger ou utilisez-en une nouvelle)

(recharger ou Ă  utiliser une autre batterie).

Ä Lors de l’utilisation de l’appareil photo et de la batterie dans un endroit particuliĂšrement froid ou chaud, l’état de la batterie sur l’écran LCD est susceptible d’ĂȘtre diffĂ©rent du vĂ©ritable Ă©tat de la batterie.

- Placez l’avant de la carte mĂ©moire en direction de l’arriĂšre de l’appareil photo (moniteur LCD) et les broches de la carte en direction de l’avant de l’appareil photo (objectif). - Faites attention de ne pas insĂ©rer la carte mĂ©moire dans le mauvais sens. N’insĂ©rez pas la carte mĂ©moire Ă  l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mĂ©moire.

Instructions sur l’utilisation de la carte mĂ©moire

 Assurez-vous de formater la carte mĂ©moire (voir p.49) s’il s’agit de la premiĂšre utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des donnĂ©es que l’appareil photo ne peut pas reconnaĂźtre ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo diffĂ©rent.  Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mĂ©moire dans sa baie ou que vous l’en retirez.  Une utilisation rĂ©pĂ©tĂ©e de la carte mĂ©moire risque d’en rĂ©duire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mĂ©moire. L’usure de la carte mĂ©moire n’est pas couverte par la garantie Samsung.  La carte mĂ©moire est une composante Ă©lectronique de prĂ©cision. Elle ne doit pas ĂȘtre pliĂ©e, jetĂ©e ou soumise Ă  un fort impact.  Veillez Ă  ne pas ranger la carte mĂ©moire dans un environnement sujet Ă  des champs Ă©lectromagnĂ©tiques Ă©levĂ©s, comme des haut-parleurs ou des rĂ©cepteurs de tĂ©lĂ©vision.  Veuillez aussi ne pas l’utiliser ou la ranger dans un environnement sujet Ă  des temperatures extrĂȘmes.  Faites en sorte que la carte mĂ©moire ne soit pas souillĂ©e et n’ entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.  Conservez la carte mĂ©moire dans son Ă©tui lorsqu’elle n’est pas utilisĂ©e.  Durant ou aprĂšs des pĂ©riodes d’usage intensif, la carte mĂ©moire se rĂ©chauffe. Il s’agit d’un phĂ©nomĂšne tout Ă  fait normal.  N’utilisez pas la carte mĂ©moire d’un autre appareil photo numĂ©rique. Pour utiliser la carte mĂ©moire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mĂ©moire en utilisant cet appareil.  Ne pas utiliser de carte mĂ©moire formatĂ©e par un autre appareil numĂ©rique ou lecteur de carte mĂ©moire.

 Si la carte mĂ©moire subit l’un des cas de figure suivants, les donnĂ©es enregistrĂ©es risquent d’ĂȘtre corrompues :

- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation - Quand le courant est coupĂ© ou quand la carte est retirĂ©e durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de donnĂ©es.  Samsung ne peut pas ĂȘtre responsable de la perte de donnĂ©es.  Par sĂ©curitĂ©, il est conseillĂ© de copier les donnĂ©es importantes sur d’autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).  S’il n’y a pas assez de mĂ©moire disponible : Un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaĂźt et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacitĂ© de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichĂ©s superflus ou remplacer la carte mĂ©moire saturĂ©e par une carte mĂ©moire vierge.  Ne retirez pas la carte mĂ©moire lorsque le voyant d’état de l’ appareil photo clignote, cela risque d’endommager les donnĂ©es prĂ©sentes sur la carte mĂ©moire.

Instructions sur l’utilisation de la carte mĂ©moire

L’appareil photo peut utiliser les cartes mĂ©moire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card). contacts de la carte

Lors de l’utilisation d’une mĂ©moire SD de 1 Go, la capacitĂ© de prise de vue indiquĂ©e est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs Ă©tant donnĂ© que les capacitĂ©s de l’image peuvent ĂȘtre modifiĂ©es par des variables telles que le sujet et le type de carte mĂ©moire.

Dimension de l’image enregistrĂ©e

languette de protection contre l’écriture

SĂ©lectionnez ce mode pour une prise de vue rapide et facile avec un minimum de rĂ©glage de la part de l’utilisateur.

Le fait de sĂ©lectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramĂštres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement Ă  l’exception du diaphragme et de la vitesse d’obturation.

1. Insérer les batteries (p.14). Introduisez les batteries en tenant compte de la polarité (+ / -).

2. InsĂ©rer la carte mĂ©moire (p.14). Étant donnĂ© que cet appareil photo dispose d’une mĂ©moire interne de 16 Mo, il n ’est pas nĂ©cessaire d’insĂ©rer la carte mĂ©moire. Si la carte mĂ©moire n’est pas insĂ©rĂ©e, une image est stockĂ©e dans la mĂ©moire interne. Si la carte mĂ©moire est insĂ©rĂ©e, une image est stockĂ©e sur la carte mĂ©moire. 3. Fermez le couvercle de la trappe batterie. 4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. 5. SĂ©lectionnez le mode AUTO en tournant la molette de rĂ©glage. 6. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez votre photo Ă  l’aide de l’écran LCD. 7. Appuyez sur le dĂ©clencheur pour capter l’image.

 Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le dĂ©clencheur Ă  mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet.

Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.  Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.

1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant la molette de réglage.

2. Appuyez sur la touche +/- pour configurer les fonctions avancĂ©es telles que Dimensions d’images (p.37), QualitĂ© (p.37), Mesure d’exposition (p.38), Mode Prise de vue (p.38), ISO (p.39), Balance des blancs (p.39) et Compensation d’exposition (p.40). 2. Appuyez sur la touche Fn et un menu pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture va apparaĂźtre. Touche Haut/Bas : permet de changer la valeur d’ouverture Touche Gauche/Droite : permet de changer la vitesse d’obturation 3. Appuyez deux fois sur la touche Fn et prenez une photo.

 Des valeurs de diaphragme plus petites permettent d'obtenir un objet plus net mais en contrepartie, le fond sera plus flou. Des valeurs de diaphragme plus importantes permettent d'obtenir l’ objet et le fond nets.

 Les vitesses d’obturation Ă©levĂ©es permettent de prendre en photo un objet en mouvement sur une image fixe comme si l’objet Ă©tait immobile. Il est possible, grĂące aux vitesses d’obturation faibles, de prendre en photo un objet en mouvement avec un effet "actif".

1. Sélectionnez le mode DIS en tournant le commutateur de mode.

2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez l’ image Ă  l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez sur le dĂ©clencheur pour prendre une photo.  Points importants concernant l’utilisation du mode DIS 1. Le zoom numĂ©rique ne fonctionne pas en mode DIS. 2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les condition d’éclairage fluorescent, le mode DIS ne sera pas activĂ©. 3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un Ă©clairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( à ) s’affiche. Pour de meilleurs rĂ©sultats, ne prenez seulement des photos que dans des situations oĂč le voyant d’avertissement de mouvements de l’appareil ( à ) n’est pas affichĂ©. 4. Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturĂ©e soit floue. 5. Ne bougez pas lorsque le message [PRISE DE VUE EN COURS!] s’affiche afin d’obtenir une image nette 6. Etant donnĂ© que le DIS utilise le processeur numĂ©rique de l’appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues Ă  traiter. 7. Si la taille de l’image est configurĂ©e sur ( ; ) ou ( . ), il est impossible de sĂ©lectionner le menu DIS. 19

Démarrage du mode prise de vue

Utilisation du mode d’aide à la prise de vue ( ` )

Liste des fonctions disponibles du guide de prises de vue

 Fonction qui peut ĂȘtre utilisĂ©e lorsque la mise au point est difficile

 Fonction qui peut ĂȘtre utilisĂ©e lorsque l’image bouge  Fonction qui peut ĂȘtre utilisĂ©e lorsque la prise de vue est effectuĂ©e dans l’

Ce mode permet Ă  l’utilisateur d’apprendre la bonne mĂ©thode pour effectuer des prises de vue et propose des solutions aux Ă©ventuels problĂšmes susceptibles de survenir au cours des prises de vue ; ce mode permet Ă©galement Ă  l’ utilisateur de s’entraĂźner Ă  prendre des photos.

Réglage de la luminosité Réglage des couleurs

Votre sujet est une personne

- Vert : Mise au Point OK

- Rouge : Echec MaP ±

MENU AIDE Appuyez sur dĂ©clencheur pour s’entraĂźner

Appuyez sur la touche Droite

2. Appuyez sur le déclencheur pour prendre votre photo

Comment utiliser les modes ScĂšne (  )

Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs paramĂštres pour diverses de situations de prises de vue. 1. SĂ©lectionnez le mode ScĂšne en tournant le sĂ©lecteur (p.44) 2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image Ă  l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez sur le dĂ©clencheur pour prendre votre photo.

) : Permet de prendre des photos du sujet en gros plan (Macro).

1. SĂ©lectionnez le mode CLIP VIDEO en tournant le sĂ©lecteur de mode. (L’icĂŽne du mode Clip vidĂ©o et la durĂ©e d’enregistrement disponible s’affichent sur l’écran LCD.) 2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez votre photo Ă  l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez une fois sur la touche d’obturateur pour enregistrer les clips vidĂ©o pendant un temps Ă©quivalent Ă  la durĂ©e d’enregistrement autorisĂ©e. L’enregistrement des clips vidĂ©o se poursuit si vous relĂąchez le dĂ©clencheur. Pour mettre fin Ă  l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le dĂ©clencheur. Ä La dimension de l’image et le type de fichier sont les suivants. - Taille d’image : 640x480, 320x240 (SĂ©lectionnble) - Type fichier clip vidĂ©o Vous pouvez enregistrer le clip vidĂ©o sans son. Les Ă©tapes de 1-3 sont identiques Ă  celles du mode VIDÉO. 4. Appuyez sur la touche Menu. 5. SĂ©lectionnez le menu [ENREGISTREMENT] en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 22

6. Appuyez sur la touche Bas et sélectionnez le menu [MUET] en appuyant sur la touche Droite.

7. SĂ©lectionnez le menu [MARCHE] en appuyant sur la touche Haut/Bas. 8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer la sĂ©quence vidĂ©o sans son. Ä Voir p.44 pour davantage d’informations.

Mettre en pause lors de l’enregistrement d’un clip vidĂ©o

(Enregistrement successif) Cet appareil photo vous permet d’arrĂȘter temporairement lors de l ’enregistrement d’un clip vidĂ©o Ă  l’endroit des scĂšnes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scĂšnes prĂ©fĂ©rĂ©es en clip vidĂ©o sans avoir Ă  crĂ©er plusieurs clips vidĂ©o.  Utilisation de l’enregistrement successif Les Ă©tapes de 1 Ă  2 sont identiques Ă  celles du mode Clip vidĂ©o. 3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour enregistrer les clips vidĂ©o pendant la durĂ©e disponible. L’enregistrement des clips vidĂ©o se poursuit si vous ENR SH ARRETER relĂąchez la touche de l’obturateur. 4. Appuyez sur la touche Pause ( Ø ) pour mettre l’enregistrement sur pause. 5. Appuyez de nouveau sur la touche Pause ( Ø ) pour reprendre l’enregistrement. 6. Pour mettre fin Ă  l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.

Points importants lorsque vous prenez des photos

 Enfoncer la touche de l’obturateur à mi-course. Appuyez doucement sur la touche de l’obturateur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entiùrement la touche de l’obturateur pour prendre la photo.

[Appuyez légÚrement sur le déclencheur]

[ Appuyez sur la touche de l’obturateur]

Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.

 cadrez votre photo en utilisant l’écran LCD.  Dans certaines conditions, il se peut que le systĂšme de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait. - C’est le cas lorsque le sujet est peu contrastĂ©. - Si le sujet est trĂšs rĂ©flĂ©chissant ou brillant. - Si le sujet se dĂ©place Ă  grande vitesse. - la lumiĂšre rĂ©flĂ©chie est trĂšs forte ou l’arriĂšre-plan est de couleur vive. - le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est trĂšs Ă©troit (par exemple un bĂąton ou une hampe de drapeau). - Lorsque l’environnement est sombre

 La capacitĂ© de la mĂ©moire disponible peut varier selon les conditions de prise de vue et les paramĂštres de l’appareil photo.

 Lorsque le mode Flash dĂ©sactivĂ©, synchro lente ou DIS est sĂ©lectionnĂ© dans des conditions de faible Ă©clairage, l’avertisseur de mouvement ( à ) peut s’afficher sur l’écran Ă  cristaux liquides. Si c’est le cas, utilisez un trĂ©pied, placez l’appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.  Prise de vue en contre-jour : Veuillez ne pas prendre de photos quand l’appareil est pointĂ© vers le soleil. L’image risquerait d’ĂȘtre sombre. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode Prise de vue scĂšne (voir page 21), Flash contre-Ă©clairage (voir page 31), Mesure expo. sĂ©lectif (voir page 38), ou Compensation de l’exposition (voir page 40) ou ACB (voir page 42). 23 5X. L’utilisation combinĂ©e des deux offre un taux global de zoom de 15X.

Touche d’allumage / d’extinction

S’utilise pour mettre l’appareil photo sous tension ou hors tension. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durĂ©e indiquĂ©e, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la batterie. Reportez-vous page 51 pour plus d’ informations concernant la fonction d’arrĂȘt automatique.

UtilisĂ© pour la prise de vue ou l’enregistrement vocal en mode ENREGISTREMENT.  Mode VIDEO Le fait d’appuyer entiĂšrement sur le dĂ©clencheur permet de dĂ©marrer le procĂ©dĂ© d’enregistrement d’un clip vidĂ©o. Si vous appuyez une fois sur la touche de l’obturateur, le clip video est enregistrĂ© pendant la durĂ©e disponible dans la mĂ©moire. Pour mettre fin Ă  l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.

- Zoom optique TELEOBJECTIF : Appuyer sur la touche ZOOM T. fera un zoom avant sur le sujet, c’est-Ă -dire que ce dernier semblera plus proche. - Zoom numĂ©rique TELEOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est sĂ©lectionnĂ©, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numĂ©rique. En relĂąchant la touche de zoom T, on pourra arrĂȘter le zoom numĂ©rique dans la position dĂ©sirĂ©e. Une fois que vous avez atteint le zoom numĂ©rique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence. En appuyant sur la touche de zoom T

 En mode PHOTO Lorsqu’on enfonce la touche d’obturateur Ă  mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vĂ©rifie l’état du flash. Appuyer sur la touche de l’obturateur complĂštement prend des photos et les mĂ©morise. Si vous sĂ©lectionnez l’enregistrement de mĂ©mo vocal, l’ enregistrement dĂ©marre une fois que l’appareil a terminĂ© la sauvegarde des donnĂ©es.

Appuyer sur la touche

ZOOM W Appuyer sur la touche

Appuyer sur la touche

[ Zoom numérique 5,0X ]

Appuyer sur la touche

[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]

un temps de traitement plus long par l’appareil. Laissez le temps au processus de se dĂ©rouler.

 Si vous appuyez sur les touches Zoom lors de prises de vue de sĂ©quence vidĂ©o, l’enregistrement vocal n’est pas disponible.  Il pourrait se produire une perte de qualitĂ© d’image lorsqu’on utilise le zoom numĂ©rique.  Pour afficher une image en zoom numĂ©rique plus claire, enfoncez la touche de l’obturateur Ă  mi-course Ă  la position maximale du zoom optique et appuyez de nouveau sur la touche zoom T.  Il n’est pas possible d’activer le zoom numĂ©rique dans certains modes ScĂšnes (NUIT, ENFANTS, TEXTE, GROS PLAN, FEUX ARTIFICE, P.&NEIGE), modes DIS, VIDÉO et Reconnaissance de visages.  Faites attention Ă  ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif afin d’éviter de prendre des images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si vous obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension, puis sous tension pour modifier la position de l’objectif.  Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.  Lorsque l’appareil est en marche, faites attention Ă  ne pas toucher les parties mobiles de l’objectif au risque d’obtenir une image sombre et floue.  Prenez soin de ne pas toucher l'objectif lorsque vous utilisez la touche de zoom.

[ Zoom GRAND ANGLE ]

1. Appuyez sur la touche FD (DĂ©tection de visages) (  ) dans les mode sĂ©lectionnables. L’icĂŽne FD s’affichera dans la partie gauche de l’écran.

2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet.

3. Enfoncez e déclencheur à mi-course. La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée.

4. Appuyez complÚtement sur le déclencheur pour prendre une photo. 26

 Cette fonction peut dĂ©tecter jusqu’à 9 personnes.

 Quand l’appareil photo reconnaüt plusieurs personnes à la fois, il se met au point sur la personne la plus proche.

 Le zoom numĂ©rique n’est pas disponible dans ce mode.

 La dĂ©tection de visage ne fonctionne pas lors du rĂ©glage du mode effet  Quand l’appareil photo dĂ©tecte un visage cible, le cadre blanc de mise au point s’affichera au-dessus du visage cible et un cadre gris de mise au point s’affichera au-dessus des autres visages (jusqu’à 8). Enfoncez le dĂ©clencheur Ă  mi-course pour faire le point sur le visage ; le cadre de mise au point deviendra vert (Total 9).  Revenez au mode de mise au point automatique prĂ©cĂ©dent si la dĂ©tection de visage a Ă©chouĂ©.  Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner correctement. - Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines parties de son visage sont dissimulĂ©es. - Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de l ’appareil photo - L’appareil photo ne dĂ©tecte pas un visage si la luminositĂ© est trop faible ou trop importante. - La distance entre l’appareil photo et l’objet est grande.  La portĂ©e maximale de la dĂ©tection de visages est de 3 m (Grand angle).  Plus vous vous trouvez prĂšs du sujet, plus l’appareil photo sera rapide Ă  le reconnaĂźtre.

Touche de détection de visages(FD)

 Auto Portrait Lorsque vous prenez une photo de vous-mĂȘme, la zone de votre visage est automatiquement dĂ©tectĂ©e pour des autoportraits rapides et faciles.

Touche Description de fonctions / Infos (

Affiche les infos de base.

Affiche la description de chaque fonction.

[Écran de prise de vue]

[Écran d’informations]

2. Pour une auto prise de vue, positionnez l’objectif de l’appareil photo dans la direction du sujet. L’appareil photo dĂ©tecte automatiquement le visage du sujet et Ă©met un son d’assistance. 3. Commencez la prise de vue en appuyant sur le dĂ©clencheur.

 Lorsque l’appareil photo dĂ©tecte le visage au centre de l’

Ă©cran, il Ă©met Ă  plusieurs reprises un son de courte durĂ©e, diffĂ©rent de celui qui est Ă©mis lorsque le visage n’est pas au centre de l’écran.  Il est possible de configurer le volume sonore dans le menu de configuration du son. (Voir p.46)

 Description de fonctions : Lorsque vous appuyez sur la touche de description de fonction du mode Écran d’ informations, il est possible d’afficher les descriptions dĂ©taillĂ©es des fonctions. Il est possible d’annuler la description de fonctions en appuyant de nouveau sur la touche de descriptions de fonctions.

Appuyer sur la touche Description de fonctions

Affiche la description de chaque fonction.

Appuyer sur la touche Fn.

Régler la taille de la photo.

[Exemples de descriptions de fonctions ]

 Types de modes de mise au point et gammes de mise au point (W : Grand angle, T : TĂ©lĂ©objectif) (UnitĂ© : cm)  Quand vous prenez une photo dans les 10cm de la portĂ©e Macro, la mise au point automatique de l’appareil photo prend plus de temps Ă  paramĂ©trer la bonne distance de mise au point.

1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenĂȘtre de mise au point.

2. Enfoncez le dĂ©clencheur Ă  mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer le dĂ©clencheur entiĂšrement pour Ă©viter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas. 3. Tout en gardant la touche de l’obturateur enfoncĂ©e Ă  mi-course, dĂ©placez l’appareil pour recadrer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entiĂšrement sur la touche de l’ obturateur pour prendre la photo. Si vous relĂąchez votre doigt de le dĂ©clencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulĂ©e.

GAUCHE dĂ©place le curseur sur l’onglet de gauche.

Lorsque le menu n’est pas affichĂ© sur l’ Ă©cran LCD, la touche Gauche fonctionne comme la touche FLASH.

 Si vous appuyez sur le déclencheur aprÚs avoir sélectionné le

[Sélection Flash automatique]

3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le mieux Ă  l’environnement. (UnitĂ© : m)

Normal  Dans des conditions normales d’opĂ©ration, le temps de chargement du flash est de moins de 4 secondes. Si la batterie est faible, le temps de chargement sera allongĂ©.  IEn mode DIS, les modes ScĂšnes [PAYSAGE], [GROS PLAN], [TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE] et Clip vidĂ©o, ainsi que le flash ne fonctionneront pas.  Prenez les photos dans les limites de la portĂ©e du flash.  La qualitĂ© de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s’il rĂ©flĂ©chit trop la lumiĂšre.  Lorsque vous prenez une photo avec le flash dans de mauvaises conditions de lumiĂšre, vous verrez peut-ĂȘtre une tĂąche blanche dans votre photo. Cette tĂąche est causĂ©e par le reflet de la lumiĂšre du flash dans la poussiĂšre atmosphĂ©rique.

Touche Flash ( ) / Gauche

 Indicateur de mode Flash IcĂŽne Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturation lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d ’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’ appareil ( Ã ) s’affiche sur l’écran LCD.

 Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur lors du fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée.

 Utilisez un trĂ©pied pour empĂȘcher l’appareil de bouger.  En mode Clip vidĂ©o, seul le retardateur 10s fonctionne.

Sélectionner le retardateur

1. Tournez le sĂ©lecteur de mode pour sĂ©lectionner un mode ENREGISTREMENT souhaitĂ©. 2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR / DROITE ( ✱ ) jusqu’à ce que l’indicateur du mode souhaitĂ© s’affiche Ă  l’écran. Un icĂŽne Retardateur 10 secondes, 2 secondes, double ou Minuterie de mouvement s’affiche Ă  l’écran LCD. 3. Lorsque vous appuyez sur le dĂ©clencheur, la photo est prise une fois la durĂ©e indiquĂ©e Ă©coulĂ©e.

[Sélection du retardateur sur 10 secondes]

 Indicateur du mode Retardateur

Minuterie sujet, six secondes pendant 6 secondes aprĂšs avoir de mouveappuyĂ© sur la touche de l’obturateur ; la photo est ments prise lorsqu’il n’y a plus de mouvements.

Touche Retardateur ( ✱ ) / Droite

Dans les cas suivants, il est possible que la minuterie de mouvement ne fonctionne pas.

 La distance de mise au point est supĂ©rieure Ă  3 m.  L’exposition est trop lumineuse ou trop sombre  Dans des conditions de contre-jour.  Les mouvements ne sont pas suffisamment amples  Les mouvements sont dĂ©tectĂ©s en dehors de la partie centrale (50 %) du capteur dans lequel les mouvements sont reconnus.  Si l’appareil photo ne dĂ©tecte aucun mouvemet pendant 30 secondes ou si l’ appareil photo ne dĂ©tecte aucune immobilitĂ© aprĂšs avoir dĂ©tectĂ© des mouvements.

ENREGISTREMENT M.P. AUTO

 - Mode image fixe : Vous pouvez sĂ©lectionner les menus couleur et rĂ©glage d’image. En modes Auto et Portrait, vous pouvez uniquement sĂ©lectionner le menu [COULEUR].

 Appuyez sur la touche E dans n’ importe quel mode d’enregistrement disponible.

(un dérivé de couleurs jaune et marron).

Les images prises sont enregistrĂ©es avec une teinte rouge. Les images prises sont enregistrĂ©es avec une teinte verte. Les images prises sont enregistrĂ©es avec une teinte bleue. Enregistrez l’image en mode nĂ©gatif.

R(Rouge), V(Vert) et

B(Bleu) de l’image.

Touche E (Effet) : Contraste

COUL. PERSO. ( # ) en appuyant sur la toucheHaut/ Bas ; une barre de sĂ©lection desaturation s’affichera. 2. Modifiez le contraste en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur le dĂ©clencheur prendre une photo.

Touche E (Effet) : Saturation

 Vous pouvez modifier la saturation des images. FINESSE 2. Modifiez la finesse en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur le déclencheur prendre une photo.

1. Sélectionnez le menu SATURATION

) en appuyant sur la toucheHaut/ ( Bas ; une barre de sĂ©lection desaturation s’affichera. 2. Modifiez la saturation en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur le dĂ©clencheur prendre une photo.

2. Utilisez les touches Haut/ Bas pour sĂ©lectionner le menu que vous souhaitez. Ensuite, un sous-menu s’affichera dans la partie infĂ©rieure gauche du moniteur LCD.

Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la compression de photos et de dessins Ă©tant donnĂ© qu’elle permet de compresser les fichiers de maniĂšre efficace sans endommager les donnĂ©es.

Vous pouvez sélectionner la prise de vue en continu et AEB

(Bracketing avec exposition automatique).

MULTI nĂ©anmoins dĂ©formĂ© vers le centre de la zone de l’image. AdaptĂ© pour une utilisation gĂ©nĂ©rale.

) : La mesure de la lumiĂšre n’est effectuĂ©e que dans la zone rectangulaire au centre de l’écran LCD. Cela convient lorsque le sujet au centre est bien exposĂ© sans contre-jour. ) : L’exposition est calculĂ©e en fonction d’une moyenne sur la lumiĂšre disponible dans la zone de l’ image. Le calcul sera nĂ©anmoins dĂ©formĂ© vers le centre de la zone de l’image. AdaptĂ© pour la prise de vue de petits objets tels qu’une fleur ou des insectes.

Ä Si le sujet n’est pas le centre de la zone mise au point, n’utilisez pas la mesure SÉLECTIF cela pourrait causer une erreur d’ exposition. Dans ce cas, utilisez plutît la compensation de l’ exposition.

UNIQUE que vous relñchiez la touche de l’obturateur.

) : Permet de prendre 5 prises de maniĂšre continue par seconde. Le nombre maximum de prises de vue est de 30 et la taille de l’image est fixĂ©e en VGA. : Prendre trois photos dans diffĂ©rentes expositions : exposition courte (-1/3V), exposition standard (0,0EV) et sur exposition (+1/3 EV).  Il est prĂ©fĂ©rable d’utiliser un trĂ©pied pour la prise de vue AEB Ă©tant donnĂ© que la durĂ©e d’enregistrement de chaque fichier image est plus long et l’aspect flou provoquĂ© par un mouvement de l’appareil photo risque de se produire.

Le rĂ©glage de l’équilibre des blancs vous permet de corriger les dĂ©fauts chromatiques en comparant les couleurs Ă  un blanc de rĂ©fĂ©rence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles.

[AUTO] : La sensibilitĂ© de l’appareil photo est fonction de divers facteurs, tels que les valeurs de la mesure de lumiĂšre ou la brillance du sujet.

ISO [ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600 ] : Vous pouvez augmenter la vitesse AUTO d’obturation, tout en ayant la mĂȘme quantitĂ© de lumiĂšre, en augmentant la sensibilitĂ© ISO. Cependant, il se peut que l’image soit saturĂ©e en luminance Ă©levĂ©e. Plus la valeur ISO est Ă©levĂ©e, plus l’appareil photo sera sensible Ă  la lumiĂšre et de ce fait meilleure sera sa capacitĂ© Ă  prendre des photos dans des conditions d’éclairage faible. Cependant, le bruit d’image augmente proportionnellement Ă  l’ augmentation de la valeur ISO. Le grain de l’image apparaĂźtra de ce fait plus gros.

Ă  prendre des images lorsque le ciel est

NUAGEUX % Sert couvert de nuages. Pour la prise de vue avec un Ă©clairage fluotype lumiĂšre du jour procurĂ© par un FLUOR. H & rescent Ă©clairage fluorescent Ă  3 niveaux de puissance. de vue avec un Ă©clairage fluorescent FLUOR. L Å l’équilibrage des blancs selon les conditions PERSO de prises de vues. Ä Diverses conditions d’éclairage peuvent provoquer un dĂ©sĂ©quilibre chromatique sur les images. IcĂŽne

Cet appareil photo dĂ©termine automatiquement les valeurs d’ exposition selon les conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez Ă©galement sĂ©lectionner la valeur de l’exposition Ă  l’ aide de la touche Fn.

1. SĂ©lectionnez le menu PERSONNALISER ( Å ) de l’équilibrage des blancs et mettez une feuille de papier blanc en face de l’appareil photo pour que le moniteur LCD n’ affiche que du blanc.

2. touche MENU/OK : permet de Feuille blanche sĂ©lectionner l’ Ă©quilibrage des blancs personnalisĂ©s le dĂ©clencheur : permet de sauvegarder le nouvel Ă©quilibrage des blancs personnalisĂ©s - La valeur de personnalisation de l’équilibrage des blancs sera appliquĂ©e Ă  partir de la prochaine photo que vous prendrez. - L’équilibrage du blanc configurĂ© par l’utilisateur reste effectif jusqu’à ce qu’il soit Ă©crasĂ©.

DROITE pour paramĂ©trer le facteur de compensation de l’exposition que vous souhaitez.

3. Appuyez sur la touche OK ou Fn. La valeur que vous paramĂ©trez est enregistrĂ©e et le mode de paramĂ©trage de la compensation d’exposition se ferme. Si vous modifiez la durĂ©e d’exposition, l’ indicateur d’exposition (  ) s’affiche au bas de l’écran Ă  cristaux liquides. Ä Une valeur nĂ©gative de compensation de l’exposition rĂ©duit l’ exposition. Veuillez noter qu’une valeur positive de la compensation de l’exposition augmente l’exposition et l’écran LCD apparaĂźt blanc ou vous risquez de ne pas obtenir de belles photos.

Utilisation de l’écran LCD pour le rĂ©glage des paramĂštres de l’appareil photo

Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramĂ©trer les functions d’enregistement.  Les Ă©lĂ©ments indiquĂ©s par reprĂ©sentent les paramĂštres par dĂ©faut. Mode

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour parcourir les menus. ENREGISTREMENT  M.P. CENTRE M.P. AUTO

 SON OBT.  BIP SON.  SON AF AUTO PORTR.  - Appuyez sur le dĂ©clencheuret prenez une photo. L’image est enregistrĂ©e sur la carte mĂ©moire. - Un mĂ©mo vocal sera enregistrĂ© pendant dix secondes Ă  partir de l’ enregistrement de l’image. En cours d’ enregistrement sonore, le mĂ©mo vocal s’arrĂȘte si l’on appuie sur la touche de l ’obturateur.

- Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.

- Type de fichier : *.wav

 Enregistrer la vidéo sans son

3. Pour mettre fin Ă  l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le dĂ©clencheur.

Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.

SĂ©lection l’option [MARCHE] du menu [MUÊT] en mode CLIP VIDEO. ( Ç ) s’ affichera sur l’écran LCD. Appuyez sur le dĂ©clencheur, cela permet d’enregistrer le clip vidĂ©o pendant la durĂ©e disponible d’ enregistrement sans voix.

Appuyez sur la touche Menu et sĂ©lectionnez le sous-menu souhaitĂ©. Ä Reportez-vous page 21 pour obtenir plus d ’informations.

SON 3 ARRÊT SON 1 SON 2 SON 3 ARRÊT SON 1 SON 2 SON 3

MARCHE Vous pouvez choisir le son de l’obturateur. - SON OBTU : [ARRÊT], [SON 1, 2, 3]

SON VOLUME SON DÉM.

’obturateur, de l’alarme et du son de la mise au point automatique.

Si vous rĂ©glez le son de la mise au point automatique sur MARCHE, quand vous enfoncerez la touche de l’obturateur Ă  mi-course, vous serez prĂ©venu quand l’ appareil photo aura fait le point sur le sujet. SON - Sous-menu [SON AF] : [ARRET], [MARCHE]

Vous pouvez modifier la date qui apparaĂźt sur les images prises.

Vous pouvez paramĂ©trer le type de date. RĂ©gler [HEURE MONDE] vous permet d’afficher la date et l’heure locales sur l’écran LCD lorsque vous voyagez Ă  l’étranger.

Vous pouvez sĂ©lectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’

Ă©cran LCD lors de la mise en marche de l’appareil.

AFFICHAGE LUMINOSITÉ

: La fonction de vue rapide ne peut pas ĂȘtre activĂ©e. [0.5, 1, 3 SEC] : L’image capturĂ©e s’ affiche rapidement pendant la durĂ©e choisie.

[FORMATAGE] sur la mĂ©moire, toutes les images, y compris celles qui sont protĂ©gĂ©es, seront supprimĂ©es. Assurez-vous de tĂ©lĂ©charger les images importantes sur votre PC avant de formater la mĂ©moire. - Sous-menus [NON] : La mĂ©moire ne sera pas formatĂ©e. [OUI] : Une fenĂȘtre de confirmation s’ affiche. SĂ©lectionnez le menu [OUI]. Un message [EN COURS !] apparaĂźt et la mĂ©moire est formatĂ©e. Si vous lancez FORMAT en mode lecture, un message [PAS D’ IMAGE!] apparaĂźt.

 - Formatez toujours la carte mĂ©moire lorsque vous utilisez cet appareil photo. Si vous insĂ©rez une carte mĂ©moire qui a Ă©tĂ© formatĂ©e avec d’autres appareils, lecteurs de carte mĂ©moire ou PC, vous aurez un message [ERREUR CARTE!].

DATE / TIME, LANGUAGE et VIDEO OUT ne sont pas modifiées.

Cette fonction permet Ă  l’utilisateur de sĂ©lectionner le format d’ attribution de nom de fichier.

Sélectionnez le menu [OUI] et tous les paramÚtres seront rétablis à leurs valeurs par défaut.

[REMISE] : AprÚs avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier PARAMÈTRES FORMAT

 suivant sera paramĂ©trĂ© Ă  partir RÉINIT  REMISE FICHIER de 0001 mĂȘme aprĂšs le IMPRESS - Le numĂ©ro du dossier est attribuĂ© de maniĂšre sĂ©quentielle de 100 Ă  999 de la maniĂšre suivante: 100SSCAM " 101SSCAM " ~ " 999SSCAM. - Le nombre maximal de fichiers dans un rĂ©pertoire est de 9999. - Les fichiers utilisĂ©s avec la carte mĂ©moire sont conformes au format DCF (Design rule for Camera File system). Si vous modifiez le nom du fichier image, il est possible que l’image soit alors impossible Ă  lire.

[DATE & H] : La DATE et l’HEURE sont imprimĂ©es sur le fichier image.

[ARRÊT] Ä En fonction du fabricant et du mode d’impression, il est possible que la date soit mal imprimĂ©e sur l’image.

: La fonction hors tension ne fonctionne pas.

[1, 3, 5, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n ’est pas utilisĂ© pendant la durĂ©e indiquĂ©e.

PAL est compatible avec la norme BDGHI.

- Vous entendrez un certain bruit numérique. Ne vous inquiétez pas.

Ce bruit ne signale aucunement la prĂ©sence d’une dĂ©fectuositĂ©. - Si l’image est dĂ©centrĂ©e, utilisez les commandes sur votre tĂ©lĂ©viseur pour centrer l’image. - Lorsque l’appareil photo est connectĂ© Ă  un Ă©cran externe, il est possible que certaines parties des images ne s’affichent pas. - SĂ©lectionnez le type de sortie vidĂ©o PAL, l’écran TV s’éteint et l’ Ă©cran LCD de l’appareil photo s’allume lorsque vous rĂ©alisez un clip vidĂ©o. AprĂšs l’enregistrement, l’écran TV s’allume et l’écran LCD s’ Ă©teint.

Voyant de la mise au point automatique

Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique.

Si vous n’utilisez pas de carte mĂ©moire, toutes les fonctions de l’ appareil photo s’appliquent uniquement Ă  la mĂ©moire interne.

Lecture d’une photo

1. SĂ©lectionnez le mode LECTURE en appuyant sur la touche du mode Lecture ( Î ). 2. La derniĂšre image stockĂ©e en mĂ©moire s’affiche sur l’écran Ă  cristaux liquides (LCD).

Lecture d’une vidĂ©o

1. SĂ©lectionnez le clip vidĂ©o enregistrĂ© que vous souhaitez lire en utilisant la touche Gauche/ Droite. 2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( Ø ) pour visionner un fichier de vidĂ©oclip. LECTURE E PRISE - Pour mettre un fichier vidĂ©o clip sur pause en cours de lecture, appuyez de nouveau sur la touche lecture et pause ( Ø ). - Pour reprendre la lecture du fichier vidĂ©oclip, appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( Ø ). - Pour rembobiner le clip vidĂ©o en cours de lecture, appuyez sur la touche Gauche. Pour faire avancer le clip vidĂ©o rapidement, appuyez sur la touche Droite. - Pour arrĂȘter la lecture du clip vidĂ©o, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( Ø ) et appuyez ensuite sur la touche Gauche ou Droite.

3. Sélectionnez une image que vous souhaitez voir en appuyant sur la touche Gauche/Droite.

Ä Appuyez sur la touche Gauche ou Droite et maintenez-la enfoncĂ©e pour lire les images rapidement. 53

Démarrage du mode lecture

Fonction capture vidĂ©o 2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( Ø ) pour lire un fichier vocal LECTURE enregistrĂ©. - Pour mettre un fichier vocal enregistrĂ© sur pause lors de la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause. - Pour reprendre la lecture du fichier vocal, appuyez sur la touche Lecture et Pause. - Pour rembobiner le fichier vocal lors de la lecture, appuyez sur la touche Gauche. Pour faire avancer le fichier vocal rapidement, appuyez sur la touche Droite. - Pour arrĂȘter la lecture du mĂ©mo vocal, appuyez sur la touche Lecture et Pause et appuyez ensuite sur la touche MENU/OK.

 Comment capturer le clip vidéo

1. Appuyez sur la touche Lecture / Pause ( Ø ) lors de la lecture du clip vidĂ©o. Appuyez ensuite sur la touche E. 2. Le clip vidĂ©o mis sur pause est enregistrĂ© avec un nouveau nom de fichier. Ä La taille du fichier du clip vidĂ©o capturĂ© est identique Ă  celle du clip vidĂ©o original (640x480, 320x240) Ä Lorsque vous appuyez sur la touche E au dĂ©but du clip vidĂ©o, la premiĂšre image du clip vidĂ©o est enregistrĂ©e comme image fixe.

- Pour mettre un mémo vocal sur pause lors de la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( Ø ).

- Pour reprendre la lecture du mémo vocal, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( Ø ).

4. Pour visualiser une image sĂ©parĂ©ment, appuyez sur la touche agrandissement. Appuyer sur la touche Aperçu ( Âș ) Appuyez sur la touche Agrandissement ( Ă­ )

2. Il est possible d’afficher diffĂ©rentes parties de l’image en appuyant sur la touche 5 fonctions.

3. Appuyez sur la touche Aperçu pour faire un zoom arriĂšre jusqu’à l’image originale en plein format. - Vous pouvez voir si l’image affichĂ©e est une vue agrandie en vĂ©rifiant l’indicateur OK ROGN d’agrandissement de l’image qui se trouve dans la partie supĂ©rieure gauche de l’écran LCD. (Si l’ image n’est pas une vue agrandie, l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous pouvez Ă©galement vĂ©rifier la zone agrandissement. - Les clips vidĂ©o et les fichiers WAV ne peuvent pas ĂȘtre agrandis. - Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualitĂ© s’ en trouve sacrifiĂ©e.

 Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’image.

Dimensions d’ , image Appuyez sur la touche MENU/OK et un NON OUI message s’affichera. 2. SĂ©lectionnez un sous-menu que vous OK CONFIR. souhaitez en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche OK. - [NON] : Le menu de redimensionnement disparaĂźt. - [OUI] : L’image rognĂ©e est enregistrĂ©e sous un nouveau nom de fichier et s’affiche sur l’écran LCD. Ä S’il n’y a pas assez de mĂ©moire pour enregistrer l’image rognĂ©e, vous ne pouvez pas la redimensionner.

En mode Lecture, les touches Lecture et Pause / Bas fonctionnent de la maniĂšre suivante:

- Si une image fixe ayant un mĂ©mo vocal, un fichier vocal ou un vidĂ©o clip est en cours de lecture ·En mode Stop : Permet de lire une image fixe ayant un mĂ©mo vocal, un fichier vocal ou un vidĂ©o clip. ·Au cours de la lecture : ArrĂȘte temporairement la lecture. ·En mode Pause : Reprend la lecture

- Touche DROITE : Lors de l’affichage du menu, la touche DROITE fonctionne comme une touche de direction. Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la touche DROITE pour sĂ©lectionner l’image suivante. - Touche MENU : En appuyant sur la touche MENU, le menu mode lecture s’affiche sur l’écran Ă  cristaux liquides. Si l’on appuie une nouvelle fois, l’écran LCD reviendra Ă  l’ affichage initial. - Touche OK : Lors de l’affichage du menu Ă  l’écran Ă  cristaux liquides, la touche OK est utilisĂ©e pour valider les donnĂ©es qui changent Ă  l’aide de la touche Ă  5 fonctions.

Touche Imprimante ( » )

Quand l’appareil photo est reliĂ© Ă  une imprimante Pictbridge, vous pouvez imprimer des photos en appuyant sur la touche Imprimante.

1. SĂ©lectionnez une image que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche Gauche/Droite, puis en appuyant sur la touche SUPPRIMER ( Õ ) button.

éléments à supprimer

- Touche OK : Permet d’effacer les images sĂ©lectionnĂ©es.

1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la touche E. 2. Appuyez sur la touche Gauche/ Droite et sĂ©lectionnez l’onglet du menu [REDIMENS.] (  ). 3. SĂ©lectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche OK.

- Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers compressés au format JPEG 4:2:2.

- L’image redimensionnĂ©e portera un nouveau nom de fichier. L’ image [IM DEBU] est enregistrĂ©e non pas sur la carte mĂ©moire mais dans la mĂ©moire interne. - Si une nouvelle image utilisateur est sauvegardĂ©e, l’une des deux images utilisateur sera effacĂ©e dans l’ordre. - Si la capacitĂ© mĂ©moire est insuffisante pour stocker l’image redimensionnĂ©e, un message [MÉMOIRE PLEINE!] s’affiche sur l ’écran Ă  cristaux liquides et l’image redimensionnĂ©e ne sera pas stockĂ©e.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE /

DROITE et sĂ©lectionnez l’onglet du menu [ROTATION] (  ). 3. SĂ©lectionnez un sous-menu que vous  E QUITTER  DEPLAC.  souhaitez en appuyant sur la touche Haut/ Bas et appuyez sur la touche OK.

Il est possible d’ajouter des effets de couleur à vos images à l’aide de cette touche.

2. SĂ©lectionnez l’onglet de menu ( appuyant sur la touche Gauche / Droite.

 2. SĂ©lectionnez l’onglet de menu ( ) en appuyant sur la touche Gauche / Droite.

2. Le message [EN COURS!] s’affiche et l’image est sauvegardĂ©e sous un nouveau nom de fichier.

Vous pouvez modifier la saturation des images.

Vous pouvez modifier la luminositĂ© de l’image.

1. SĂ©lectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas ; une barre de sĂ©lection de luminositĂ© s’affichera. 2. Modifiez la luminositĂ© en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardĂ©e sous un nouveau nom de fichier.

1. Sélectionnez ( # ) en appuyant sur la touche Haut/Bas ; une barre de

CONTRASTE sĂ©lection de contraste s’affichera. 2. Modifiez le contraste en appuyant sur la touche Gauche / Droite. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image  DEPLAC. est sauvegardĂ©e sous un nouveau nom de fichier.

3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardĂ©e sous un nouveau nom de fichier.

Lecture sont les suivants. Pour prendre une photo aprĂšs avoir configurĂ© le menu lecture, appuyez sur la touche du mode LECTURE ou sur la touche de l’obturateur.

Onglet de menu Menu principal

2. Appuyez sur la touche GAUCHE / DROITE et sélectionnez le menu [DIAPORAMA].

Démarrer le diaporama p.72

SON  sĂ©lectionner le sous-menu souhaitĂ©. OK PARAM.  RETOUR [LECTURE] : Le MULTI DIAPO est arrĂȘtĂ© aprĂšs un cycle. [REP. L.] : Le MULTI DIAPO est rĂ©pĂ©tĂ© jusqu’à annulation. 3. Appuyez sur la touche OK pour dĂ©marrer le diaporama. - Pour mettre le diaporama sur pause en cours de lecture, appuyez de nouveau sur la touche lecture et pause ( Ø ). - Appuyer de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( Ø ) entraĂźnera le redĂ©marrage de la fonction MULTI DIAPO. - Pour arrĂȘter la fonction MULTI DIAPO, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( Ø ), puis appuyez sur la touche OK / Menu.

Démarrage du mode diaporama (  )

Sélectionner des images

Configurer les effets du diaporama

Vous pouvez sélectionner une image à afficher

Des effets peuvent ĂȘtre utilisĂ©s pour le MULTI DIAPO.

1. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu [IMAGE] et appuyez sur la touche Droite.

1. Sélectionnez le sous-menu [EFFET] en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche DROITE.

DIAPORAMA DEM. DIAPO IMAGES EFFET

SON  sĂ©lectionner le sous-menu souhaitĂ©. OK PARAM.  RETOUR [TOUT] : Toutes les images sauvegardĂ©es dans la mĂ©moire sont lues. Vous pouvez sĂ©lectionner la photo que vous souhaitez afficher en appuyant sur la touche Droite. Il est possible d’enregistrer la photo sĂ©lectionnĂ©e sous les noms [SÉLECT.1], [SÉLECT.2] et [SÉLECT.3]. Si vous enregistrez la photo sĂ©lectionnĂ©e Ă  l’aide de la commande [NOUV. SÉLECT.], elle sera enregistrĂ©e sous le nom [SÉLECT.1]. Lorsque vous enregistrez une nouvelle photo Ă  l’aide de la commande [NOUV. SÉLECT.], la photo prĂ©alablement enregistrĂ©e sous le nom [SÉLECT.1] sera automatiquement renommĂ©e [SÉLECT.2]. Il est possible de modifier et de supprimer les photos enregistrĂ©es sous les noms [SÉLECT.1], [SÉLECT.2] et [SÉLECT.3].

2. Utilisez la touche Haut/ Bas pour sĂ©lectionner le type d’effet.

: Vous pouvez ajouter du bruit Ă  une image pour donner un look plus classique Ă  votre photo.

[SOUVENIRS] : Des effets destinés à vieillir la photo sont ajoutés. [RYTHMIQUE] : Les images sont affichées avec un effet spécial. [PLAISIR] : Les images sont affichées avec un effet spécial. 3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramÚtres.

3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder les paramĂštres.

4. Sélectionnez [LECTURE] ou [REP. L.] depuis le menu [DEM. DIAPO] pour démarrer le diaporama.

2. Utilisez la touche Haut/Bas pour sĂ©lectionner INTERV. SON l’intervalle que vous souhaitez.  RETOUR 3. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration.

Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une image fixe stockée.

 Pendant la lecture du MULTI DIAPO, l’enregistrement vocal ne sera pas affichĂ©.  Les fonctions du menu Interv. se trouvent uniquement dans les menus [ARRÊT], [ÉLÉMENTAIRE].

Régler la musique du MULTI DIAPO.

1. Sélectionnez le sous-menu [Musique] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. 2. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner la musique souhaitée. 3. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration.

LECTURE MÉMO VOCAL SUPPRIMER PROTÉGER DPOF COPIER SOUVENIRS OK PARAM.

SUPPR TOUT ? sur la touche OK pour supprimer les NON images portant la marque. OUI [TOUTES IM.] : Affiche la fenĂȘtre de configuration. OK CONFIR. SĂ©lectionnez le menu [OUI] et appuyez sur la touche OK pour supprimer toutes les images non protĂ©gĂ©es. S’il n’y a aucune image protĂ©gĂ©e, toutes les images sont supprimĂ©es et un message [PAS D’ IMAGE!] s’affiche. 3. AprĂšs la suppression, l’écran revient Ă  l’écran du mode lecture.  Parmi tous les fichiers enregistrĂ©s sur la carte mĂ©moire, les fichiers non protĂ©gĂ©s qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacĂ©s. Rappel :les images ainsi effacĂ©es ne peuvent pas ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©es. Veillez Ă  enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d’effacement. L’image de dĂ©marrage n’est pas enregistrĂ©e dans la mĂ©moire interne de l’appareil photo (C.Ă  d. pas sur la carte mĂ©moire) et elle ne sera pas effacĂ©e mĂȘme si vous supprimez tous les fichiers de la carte mĂ©moire.

1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sĂ©lectionnez l’onglet du menu [PROTÉGER].

Appuyez ensuite sur la touche Droite. 2. SĂ©lectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] Une fenĂȘtre de sĂ©lection s ’affiche pour une image Ă  protĂ©ger/sortir. - Haut/ Bas/ Gauche/ Droite : Permet de sĂ©lectionner une image. - Touche zoom W/T : ProtĂ©ger / DĂ©protĂ©ger la photo - Touche OK : Vos modifications seront enregistrĂ©es et le menu va disparaĂźtre. [TOUTES IM.]: Permet de protĂ©ger / sortir toutes les images enregistrĂ©es. - Lorsque vous protĂ©gez une image contre un effacement inopinĂ©, l’icĂŽne de protection s’affiche Ă  l’écran Ă  cristaux liquides (LCD). Une image non protĂ©gĂ©e n’a pas d’indicateur. - Une image en mode LOCK est protĂ©gĂ©e de la fonction supprimer ou des fonctions [SUPPRIMER] mais n’est PAS protĂ©gĂ©e de la fonction [FORMAT].

 Cette fonction n’est pas disponible pour des fichiers de clips vidĂ©o et d’enregistrements vocaux.

 Quand l’image grand angle est imprimĂ© en format grand angle, il est possible que 8% des parties gauche et droite ne soient pas imprimĂ©es. VĂ©rifiez que votre imprimante prend en charge les images grand angle avant d’imprimer votre photo. Quand vous imprimez l’image dans un laboratoire photo, demanez Ă  ce que la photo soit imprimĂ©e en format grand angle. (Il est possible que certains laboratoires photo ne prennent pas en charge l’impression en format grand angle.)

Cette fonction vous permet d’intĂ©grer les informations relatives Ă  la quantitĂ© d’impressions sur votre carte mĂ©moire. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sĂ©lectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez ensuite sur la touche Droite. 2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite pour afficher le sous-menu [STANDARD].

[SÉLECT.] : La fenĂȘtre de sĂ©lection pour 0 Images W OK PARAM. une image Ă  imprimer s’affiche. - Haut/ Bas/ Gauche/ Droite : Permet de sĂ©lectionner l’image Ă  imprimer. - Touche Zoom W/T : SĂ©lectionnez le 0 Images nombre d’impression. W [TOUT]: Configurez le nombre d’impression pour toutes les images Ă  l’exception OK PARAM. des fichiers vidĂ©o et vocaux. - Touche zoom W/T : SĂ©lectionnez le nombre d’impression [ANNULER] : Annuler le paramĂ©trage de l’impression

4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramĂštres.

 Taille de l’impression

Vous pouvez prĂ©ciser la taille d’impression lors de l’impression d’ images enregistrĂ©es sur la carte mĂ©moire. Le menu [TAILLE] n’est disponible qu’avec les imprimantes compatibles DPOF 1.1. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et LECTURE sĂ©lectionnez l’onglet du menu [DPOF]. STANDARD  SÉLECT. INDEX  TOUT Appuyez ensuite sur la touche Droite. 3. SĂ©lectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] : La fenĂȘtre de sĂ©lection pour changer la taille de l’impression ANNULER T W d’une image s’affiche. OK PARAM. - Haut / Bas / Gauche / Droite : Permet de sĂ©lectionner une image.  IS’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mĂ©moire

1. SĂ©lectionnez l’onglet du menu [COPIER]

LECTURE en appuyant sur la touche Haut/Bas. MÉMO VOCAL  Appuyez ensuite sur la touche Droite. SUPPRIMER  Lorsque vous dĂ©placez les images enregistrĂ©es sur la mĂ©moire interne par [COPIER] vers la carte, le numĂ©ro suivant des noms de fichiers est créé sur la carte afin d’éviter la duplication du nom de fichier. - Lorsque [REINI] dans le menu de configuration [FICHIER] est configurĂ© : Les noms de fichiers copiĂ©s commencent aprĂšs le dernier nom de fichier enregistrĂ©. - Lorsque [SÉRIES] dans le menu de configuration [FICHIER] est configurĂ© : Les noms de fichiers copiĂ©s commencent aprĂšs le dernier nom de fichier effectuĂ©. AprĂšs l’exĂ©cution de la fonction [Copier], la derniĂšre image enregistrĂ©e du dernier dossier copiĂ© s’affiche sur l’écran LCD.

Vous pouvez utiliser le cĂąble USB pour brancher l’appareil photo Ă  une imprimante qui supporte PictBridge (vendu sĂ©parĂ©ment) et imprimer directement les images enregistrĂ©es. Vous ne pouvez pas imprimer les clips vidĂ©o et les fichiers vocaux.  Configuration de l’appareil photo pour la connexion avec l’imprimante 1. Reliez l’appareil photo Ă  l’imprimante Ă  l’ aide du cĂąble USB. 2. SĂ©lectionnez [IMPRIMANTE] en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK.

 Branchement de l’appareil photo à une imprimante

ORDINATEUR]. Dans ce cas, retirez le cĂąble et rĂ©pĂ©tez les Ă©tapes 1 et 2.  Impression simple Lorsque vous connectez l’appareil photo Ă  une imprimante en mode Lecture, vous pouvez facilement imprimer une image. - Appuyer sur la touche Gauche/Droite : permet de sĂ©lectionner une image  IMPRIM. OK MENU prĂ©cĂ©dente / suivante. - Appuyer sur la touche Imprimante ( » ) : L’image affichĂ©e est imprimĂ©e avec les paramĂštres par dĂ©faut de l’imprimante.

 ParamĂ©trage du nombre d’exemplaires Ă  imprimer.

1. Appuyez sur la touche Menu pour faire disparaßtre le menu PictBridge. PICTBRIDGE  IMAGES 2. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu souhaité et appuyez sur la touche Droite. 3. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner la valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Menu

- AprĂšs avoir paramĂ©trĂ© le nombre d’impressions, appuyez sur la touche OK pour enregistrer. - Appuyez sur la touche de l’obturateur pour revenir au menu sans paramĂ©trer le nombre d’impressions.

4. Appuyez sur la touche Imprimante ( » ) pour imprimer les images.

ParamĂ©trage de la qualitĂ© du papier pour l’impression

ParamĂ©trage de la qualitĂ© de l’ image Ă  imprimer ParamĂ©trage de l’impression ou non de la date ParamĂ©trage de l’impression ou non du nom de fichier

PICTBRIDGE IMAGES TAILLE TYPE QUALITÉ

DATE Si [NON] est sĂ©lectionnĂ© : Les paramĂštres ne seront pas rĂ©initialisĂ©s. Si [OUI] est sĂ©lectionnĂ© : Tous les paramĂštres impression et image seront rĂ©initialisĂ©s. Ä Le paramĂ©trage par dĂ©faut de l’impression varie selon le fabricant de l’imprimante.Pour le paramĂ©trage par dĂ©faut de votre imprimante, reportez-vous au manuel de l’utilisateur livrĂ© avec votre imprimante.

 Cette unitĂ© comporte des composants Ă©lectroniques de prĂ©cision. N’ utilisez pas cette unite et ne l’entreposez pas dans les endroits suivants :

- Endroits soumis Ă  d’importants changements de tempĂ©rature et d’humiditĂ©. - Endroits exposĂ©s Ă  la poussiĂšre et Ă  la saletĂ©. - Endroits exposĂ©s directement au soleil ou Ă  l’intĂ©rieur d’une voiture par temps chaud. - Les environnements dĂ©gageant beaucoup de magnĂ©tisme ou gĂ©nĂ©rant un excĂšs de vibrations. - Les locaux abritant du matĂ©riel explosif ou inflammable.  Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiĂ©reux, soumis Ă  des temperatures ou une humiditĂ© Ă©levĂ©es ou en prĂ©sence de produits chimiques (tels que naphtalĂšne et boule antimites). Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boĂźte fermĂ©e hermĂ©tiquement lorsque vous prĂ©voyez de ne pas l’utiliser pendant une certaine pĂ©riode.  Le sable peut ĂȘtre particuliĂšrement nuisible aux appareils photo. - Ne laissez pas de sable pĂ©nĂ©trer dans l’unitĂ© lorsque vous l’utiliser sur la plage, les dunes cĂŽtiĂšres ou dans d’autres endroits oĂč il y a du sable. - Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil photo initilisable de maniĂšre irrĂ©versible.  Manipulation de l’appareil photo - Ne laissez jamais tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas Ă  des chocs ou vibrations importants. - ProtĂ©gez le grand Ă©cran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans l’étui. - Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous captez une image. - Cet appareil photo n’est pas Ă©tanche Ă  l’eau. Afin d’éviter des chocs Ă©lectriques dangereux, ne tenez et ne faites jamais fonctionner l’appareil avec des mains mouillĂ©es.

 PrĂ©cautions lors de l’utilisation de l’objectif

- Si l’objectif est exposĂ© directement au soleil, cela peut provoquer une dĂ©coloration et une dĂ©tĂ©rioration du capteur d’image. - Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances Ă©trangĂšres sur la surface de l’objectif.  Des dĂ©charges Ă©lectriques peuvent se produire si l’appareil numĂ©rique n ’est pas utilisĂ© pendant une pĂ©riode prolongĂ©e. De mĂȘme, il est conseillĂ© de retirer la batterie et la carte mĂ©moire pendant les longues pĂ©riodes de non-utilisation.  Si l’appareil est exposĂ© Ă  des interfĂ©rences Ă©lectroniques, il s’éteint automatiquement pour protĂ©ger la carte mĂ©moire.

 Entretien de l’appareil photo

- Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide spĂ©cialement conçus pour le nettoyage des objectifs.Nettoyez le boĂźtier de l’appareil avec un chiffon doux. Evitez le contact de l’appareil photo avec des solvants tels que le benzĂšne, les insecticides, les diluants etc. Cela risque d’endommager le corps de l’appareil ainsi que ses performances. Une mauvaise utilisation peut abĂźmer l’écran LCD. Veuillez Ă  ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son Ă©tui protecteur.  N’essayez en aucun cas de dĂ©monter ni de modifier votre appareil photo.  Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricitĂ© statique peut dĂ©clencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil.  Il se peut que l’électricitĂ© statique interfĂšre avec le tĂ©lĂ©chargement des images (lorsque le chargeur et le cĂąble USB sont insĂ©rĂ©s . Si cela arrive, dĂ©branchez et rebranchez le cĂąble USB avant de recommencer le transfert.  Avant un Ă©vĂ©nement important ou un voyage, vĂ©rifiez l’état de l’appareil photo. - Prenez une photo pour tester l’état de l’appareil et prĂ©parer des batteries supplĂ©mentaires. - Samsung ne peut ĂȘtre tenu pour responsable des consĂ©quences en cas de mauvais fonctionnement de l’appareil photo.

Voyant d’avertissement

En cas de problĂšmes techniques, l’écran LCD affiche un message d’erreur. [ ERREUR CARTE! ] " Carte mĂ©moire SD/SDHC : Faites glisser la languette de protection en Ă©criture vers le haut de la carte mĂ©moire

Erreur fichier " Supprimer le fichier. Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres " Prenez des photos en mode Photo avec flash.

[ MÉMOIRE PLEINE! ]

La carte mĂ©moire ou la mĂ©moire interne est pleine. " InsĂ©rez une nouvelle carte mĂ©moire " Supprimez les fichiers images inutiles [ PAS D’ IMAGE! ] Aucune image n’est stockĂ©e sur la carte mĂ©moire " Prendre des photos " InsĂ©rer une carte mĂ©moire qui contient des images

La capacité de la batterie est faible

" InsĂ©rez de nouvelles batteries. (p.14) La batterie est mal insĂ©rĂ©e, la polaritĂ© est inversĂ©e. " Introduisez la batterie en tenant compte de la polaritĂ© (+ / -). L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation La batterie est faible " InsĂ©rez de nouvelles batteries. L’appareil photo s’éteint automatiquement. " Allumez Ă  nouveau l’appareil photo Le fonctionnement a cessĂ© dans des conditions de tempĂ©rature basse, en dehors de la plage de tempĂ©rature d’utilisation. " RĂ©chauffez l’appareil photo et la batterie en les mettant dans votre poche (exemple), puis juste avant la prise de vue, mettez la batterie dans l’appareil photo et prenez vos photos.

L’appareil ne prend pas de photo lorsque la touche d’obturateur est actionnĂ©e

CapacitĂ© mĂ©moire insuffisante " Supprimez les fichiers images inutiles. La carte mĂ©moire n’est pas formatĂ©e " Formatez la carte mĂ©moire (p.49). La carte mĂ©moire est vide " InsĂ©rez une nouvelle carte mĂ©moire La carte mĂ©moire est verrouillĂ©e " Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!] L’appareil photo est Ă©teint " Mettez l’appareil photo sous tension La batterie est faible " InsĂ©rez de nouvelles batteries (p.14) La batterie est mal insĂ©rĂ©e, la polaritĂ© est inversĂ©e. " Introduisez la batterie en tenant compte de la polaritĂ© (+ / -). L’appareil photo s’arrĂȘte soudain en cours d’utilisation L’appareil photo s’est arrĂȘtĂ© en raison d’un mauvais fonctionnement " Retirez/insĂ©rez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo Les images sont flouĂ©s Une photo a Ă©tĂ© prise sans le paramĂ©trage d’un mode macro appropriĂ© " SĂ©lectionnez le mode macro appropriĂ© pour prendre une image claire. Prendre une photo au delĂ  de la portĂ©e du flash " Prenez une photo dans le champ de portĂ©e du flash L’objectif est sale ou embuĂ© " Nettoyez l’objectif

Le mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash " Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH (p.30) L’affichage de la date et de l’heure est incorrect  Soit la date et l’heure ont Ă©tĂ© dĂ©finies incorrectement, ou l’appareil a pris les valeurs par dĂ©faut "RĂ©glez la date et de l’heure correctement Les touches de l’appareil photo ne rĂ©agissent pas. DĂ©faillance de l’appareil photo " Retirez/insĂ©rez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mĂ©moire Ă©tait dans l’appareil photo. Format de carte mĂ©moire erronĂ© " Reformatez la carte mĂ©moire Les images ne sont pas lues Nom de fichier incorrect (Violation du format DCF) " Ne changez pas le nom du fichier de l’image.

Les images sont trop claires

Les images sont surexposées

" RĂ©initialisez la compensation de l’exposition Absence d’image sur l’écran du moniteur externe

 La connexion de l’appareil photo au moniteur externe a Ă©chouĂ©

" VĂ©rifiez les cĂąbles de connexion Fichiers incorrects dans la carte mĂ©moire " InsĂ©rez une carte mĂ©moire qui comporte des fichiers corrects Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaĂźt pas Le cĂąble n’est pas branchĂ© correctement " VĂ©rifiez les branchements L’appareil photo est Ă©teint " Allumez l’appareil photo  Le systĂšme d’exploitation installĂ© sur votre ordinateur n’est pas Windows 2000, XP, Vista / Mac OS 10.3 Ou votre ordinateur ne supporte pas la norme USB " Installez Windows 2000, XP, Vista / Mac OS 10.3 qui est compatible

avec le protocole USB La couleur de l’image est diffĂ©rente de la scĂšne d’origine

L’équilibre des blancs ou le paramĂ©trage de l’effet est incorrect " SĂ©lectionnez un Ă©quilibre des blancs et un effet appropriĂ©

- Les droits du logiciel sont concĂ©dĂ©s sous licence uniquement pour l’utilisation avec un appareil photo.

- Dans l’éventualitĂ© hautement improbable d’un dĂ©faut de fabrication, Samsung s’engage Ă  rĂ©parer l’appareil photo ou Ă  le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune maniĂšre que ce soit, ĂȘtre tenu responsable des dommages causĂ©s en raison d’un usage inappropriĂ© de l’appareil photo. - L’utilisation d’un PC assemblĂ© ou non ou d’un systĂšme d’exploitation qui n’a pas Ă©tĂ© agréé par le fabricant n’est pas couverte par la garantie Samsung. - Avant de lire le prĂ©sent manuel de l’utilisateur, vous devez ĂȘtre familiarisĂ© avec le fonctionnement de base d’un PC et de son systĂšme d’exploitation.

Configuration systĂšme requise

Pour Windows Caractéristiques de connexion

USB Caractéristiques de support logiciel

PC avec processeur supérieur

Ă  un Pentium III 500MHz (Pentium 800MHz conseillĂ©) Windows 2000 / XP / Vista Minimum 256 Mo de RAM (plus de 512 Mo conseillĂ©) Ä Les captures d’écran dans ce manuel sont basĂ©es sur la version anglaise de Windows.

 Samsung Master : Il s’agit de la solution logicielle multimĂ©dia complĂšte.

Ce logiciel vous permet de tĂ©lĂ©charger, visualiser, Ă©diter et enregistrer votre image numĂ©rique et clip vidĂ©o. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows.

 Selon la puissance de votre ordinateur, l’exĂ©cution du programme d’installation automatique peut prendre de 5 Ă  10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas, exĂ©cutez

[Windows Explorer] et sélectionnez [Installer.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.

Configuration de l’application

Le logiciel d’application doit ĂȘtre installĂ© prĂ©alablement Ă  l’utilisation de cet appareil avec un PC.Une fois le pilote installe, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher Ă  l’aide du logiciel d’édition.

2. Installez DirectX, Samsung Master et Adobe Reader en sĂ©lectionnant une touche indiquĂ©e sur l’écran. Si une version plus rĂ©cente de DirectX est installĂ©e sur votre ordinateur, il est possible que DirectX ne s’installe pas.

 Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous. www.samsung.fr

1. La fenĂȘtre d’exĂ©cution automatique s’affiche.

Cliquez sur le menu [Logiciel d’installation pour Appareil Photo NumĂ©rique Samsung ] dans la fenĂȘtre d’exĂ©cution automatique.

[Nouveau MatĂ©riel] apparaĂźt Ă  l’ecran et l’ordinateur Ă©tablit la liaison avec l’ appareil. Ä Si vous travaillez sous Windows XP/Vista, un programme visualiseur d ’image s’ouvre.

PDF Ă  l’aide de l’explorateur de Windows. Avant d’ouvrir les fichiers PDF, vous devez installer Adobe Reader fourni sur le CD-ROM.  Pour installer correctement Adobe Reader 6.0.1, vous devez dĂ©jĂ  disposer d’Internet Explorer 5.01 ou d’une version plus rĂ©cente. Rendez-vous sur le site “ www.microsoft.com “ et mettez Ă  jour Internet Explorer.

DĂ©marrage du mode PC Si vous branchez le cĂąble USB sur un port USB de votre PC et que vous l’allumez, l’appareil photo passera automatiquement en “mode de connection ordinateur”.

En ce mode, vous pouvez tĂ©lĂ©charger des images stockĂ©es sur l’appareil photo vers votre PC par le biais du cĂąble USB.

 Paramùtres de l’appareil photo pour la connexion

1. Allumez l’appareil photo. 2. Branchez l’appareil photo Ă  l’ordinateur SELECT. USB Ă  l’aide du cĂąble USB fourni. 3. Allumez l’ordinateur. L’appareil photo et l’ordinateur sont reliĂ©s l’un Ă  l’autre. 4. Le menu de sĂ©lection du pĂ©riphĂ©rique OK CONFIR. externe s’affiche Ă  l’écran LCD. 5. SĂ©lectionnez [ORDINATEUR] en appuyant sur la touche Haut / Bas, puis appuyez sur la touche OK. ORDINATEUR IMPRIMANTE

Vous pouvez tĂ©lĂ©charger les images fixes enregistrĂ©es sur l’ appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de photos pour les Ă©diter. 1. Connectez l’appareil photo Ă  votre PC au moyen du cĂąble USB.

Ä Si vous avez sĂ©lectionnĂ© [IMPRIMANTE] Ă  l’étape 5, lorsque vous branchez l’appareil photo Ă  votre ordinateur, le message

[BRANCH. IMPRIMANTE] s’affiche et la connexion n’est pas Ă©tablie. Dans ce cas, dĂ©branchez le cĂąble USB et suivez la procĂ©dure Ă  partir de l’étape 2.  DĂ©brancher l’appareil photo et le PC Reportez-vous page 88 (Retrait du disque amovible)

2. Sur le bureau de l’ordinateur, sĂ©lectionnez [Poste de Travail] et cliquez deux fois sur [Disque amovible" DCIM" 100SSCAM].

Cliquez sur le menu [Couper] ou [Copier]. - [Couper] : permet de couper un fichier. - [Copier] : copie des fichiers.

5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier.

6. Appuyez sur le bouton droit de la souris et un menu contextuel s’ ouvre. Cliquez sur [Paste].

- GrĂące au [Samsung Master], vous pouvez voir les images enregistrĂ©es dans la mĂ©moire directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier ou dĂ©placer les fichiers d’image.

 Nous vous recommandons de copier vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque amovible, vous risquez d’ĂȘtre dĂ©connectĂ©.

 Lorsque vous essayez de tĂ©lĂ©charger sur le disque amovible une image qui n’a pas Ă©tĂ© prise avec cet appareil, le message [FICHIER ERREUR!] apparaĂźt sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est affichĂ©e.

7. Un fichier image est transféré de lappareil à votre PC.

3. La fenĂȘtre [Retirer le pĂ©riphĂ©rique en toute sĂ©curitĂ©] s’ouvrira.

SĂ©lectionnez le [PĂ©riphĂ©rique de stockage USB] et cliquez sur la touche [ArrĂȘter].

4. La fenĂȘtre [Supprimer le pĂ©riphĂ©rique en toute sĂ©curitĂ©] s’ouvrira. SĂ©lectionnez

[Périphérique de stockage de masse] et cliquez sur la bouton [OK].

5. La fenĂȘtre [Vous pouvez retirer le pĂ©riphĂ©rique en toute sĂ©curitĂ©] s’ ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK].

6. Une fenĂȘtre [Retirer le pĂ©ripĂ©hrique en toute sĂ©curitĂ©] va s’ouvrir. Cliquer sur le bouton [Fermer] et le disque amvible sera deconnectĂ© en toute sĂ©curitĂ©.

[cliquez deux fois ici]

7. Débranchez le cùble USB.

2. Une fenĂȘtre de tĂ©lĂ©chargement des images s’affiche aprĂšs avoir branchĂ© l’appareil photo au PC. - Pour tĂ©lĂ©charger les images prises, sĂ©lectionnez la touche [SĂ©lectionner tout]. - SĂ©lectionnez le dossier que vous souhaitez dans la fenĂȘtre et cliquez sur la touche [Select All] (Toutes). Vous pouvez enregistrer les images prises dans le dossier sĂ©lectionnĂ©. - Si vous cliquez sur la touche [Cancel] (Annuler), le tĂ©lĂ©chargement est annulĂ©. 3. Cliquez sur la touche [Suivant >].

4. Sélectionnez une destination et créez un dossier pour enregistrer les images téléchargées et le dossier.

- Les dossiers sont créés par ordre de date et les images sont tĂ©lĂ©chargĂ©es. - Le nom du dossier est créé comme vous le souhaitez et les images sont tĂ©lĂ©chargĂ©es. - AprĂšs avoir sĂ©lectionnĂ© un dossier créé auparavant, les images sont tĂ©lĂ©chargĂ©es. 5. Cliquez sur la touche [Suivant >]. 6. Une fenĂȘtre s’ouvre comme indiquĂ© ci-contre.La destination du dossier sĂ©lectionnĂ© s’affiche dans la partie supĂ©rieure de la fenĂȘtre. Cliquez sur la touche [DĂ©marrer] pour tĂ©lĂ©charger les images.

7. Les images téléchargées seront affichées.

Í FenĂȘtre de sĂ©lection d’image : Vous pouvez sĂ©lectionner une image que vous souhaitez dans cette fenĂȘtre 4 Menu de sĂ©lection du type de mĂ©dia : Vous pouvez sĂ©lectionner la fonction visualiseur d’image, Ă©dition d’image, Ă©dition de clip vidĂ©o dans ce menu. 5 FenĂȘtre de prĂ©visualisation : Vous pouvez prĂ©visualiser une image ou un clip vidĂ©o et vĂ©rifier les informations multimĂ©dia. 6 Barre du zoom : Vous pouvez modifier la taille de la prĂ©visualisation. 7 FenĂȘtre d’affichage du dossier : Vous pouvez voir l’emplacement du dossier de l’image sĂ©lectionnĂ©e. 8 FenĂȘtre d’affichage de l’image : Les images contenues dans le dossier sĂ©lectionnĂ© s’affichent. Ä Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d’informations.

Voir le menu [Aide].

Í Outils de dessin : Outils pour l’édition d’une image. 4 FenĂȘtre d’affichage de l’image : Une image sĂ©lectionnĂ©e s’affiche dans cette fenĂȘtre. 5 FenĂȘtre de prĂ©visualisation : Vous pouvez prĂ©visualiser l’image modifiĂ©e. Ä Une image fixe Ă©ditĂ©e avec Samsung Master ne peut pas ĂȘtre lue sur l’appareil photo. Ä Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d’informations.

 Editeur de films : Vous pouvez rĂ©unir l’image fixe, le clip vidĂ©o, la narration, les fichiers de musique dans un clip vidĂ©o.

Ä Certains clips vidĂ©o compressĂ©s avec un codec qui n’est pas compatible avec Samsung Master ne peuvent pas ĂȘtre lus par

Samsung Master. Ä Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d’ informations.

- Les fonctions d’édition du clip vidĂ©o sont rĂ©pertoriĂ©es ci-dessous.

Ì Menu Edition : Vous pouvez sĂ©lectionner les menus suivants. [Ajouter] : : Vous pouvez ajouter un multimĂ©dia que vous souhaitez dans un clip vidĂ©o. [Edition] : Vous pouvez modifier la luminositĂ©, le contraste, la couleur et la saturation. [EFFET] : Vous pouvez ajouter un effet. [RĂ©gler texte] : Vous pouvez insĂ©rer des textes. [Narration] : Vous pouvez insĂ©rer une narration. [CrĂ©er] : Vous pouvez enregistrer le multi-mĂ©dia Ă©ditĂ© sous un nouveau nom de fichier. Vous avez la possibilitĂ© de sĂ©lectionner les formats AVI, Windows Media (WMV) et (ASF). Í FenĂȘtre d’affichage du cadre : Vous pouvez insĂ©rer du multi mĂ©dia dans cette fenĂȘtre.

Installation du pilote USB sur MAC

1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel Ă©tant donnĂ© que le systĂšme d’exploitation MAC supporte le pilote de l’appareil photo. 2. VĂ©rifiez la version du systĂšme d’exploitation MAC lors du dĂ©marrage. Cet appareil photo est compatible avec les systĂšmes d ’exploitation MAC OS 10.3. 3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo. 4. Une nouvelle icĂŽne s’affiche sur le bureau aprĂšs avoir branchĂ© l’ appareil photo sur le MAC.

Transfert de données sur MAC

1. Double cliquez sur une nouvelle icĂŽne sur le bureau et le dossier dans la mĂ©moire s’affiche. 2. SĂ©lectionnez le fichier d’image pour le copier ou le dĂ©placer vers le dossier de votre choix sur le MAC.  Effectuez d’abord le tĂ©lĂ©chargement de l’ordinateur Ă  l’appareil et retirez ensuite le disque amovible Ă  l’aide de la commande Extract.

FAQ Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse.

Le cĂąble USB n’est pas branchĂ© ou il ne s’agit pas du cĂąble USB fourni.

" Branchez le cĂąble USB fourni.

Supprimer”. RedĂ©marrez le PC et branchez de nouveau l’ appareil photo.

Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton

Anti Virus, V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas l’appareil photo comme un disque amovible. " ArrĂȘtez les programmes de sĂ©curitĂ© et branchez l ’appareil photo Ă  l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de sĂ©curitĂ© sur la maniĂšre d’arrĂȘter le programme temporairement.

L’appareil photo est connectĂ© au port USB situĂ© Ă  l’avant de l’ordinateur.

" Lorsque l’appareil photo est branchĂ© au port USB situĂ© Ă  l’avant de l’ordinateur, il se peut que ce dernier ne reconnaisse pas l’appareil photo. Branchez l’appareil photo sur le port USB situĂ© Ă  l’ arriĂšre de l’ordinateur.

 Si un PC connectĂ© Ă  l’appareil photo arrĂȘte de rĂ©pondre lorsque

Windows dĂ©marre.  Dans ce cas, dĂ©branchez le PC et l’appareil photo et Windows dĂ©marre correctement. Si le problĂšme survient de maniĂšre continue, paramĂ©trez Legacy USB Support sur dĂ©sactiver et redĂ©marrez le PC. Legacy USB Support se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (Le menu de configuration du BIOS est diffĂ©rent selon les fabricants de PC et certains menus BIOS n’ont pas de support USB) Si vous ne parvenez pas Ă  changer le menu vous-mĂȘme, contactez le fabricant du PC ou celui du BIOS.  Si vous ne parvenez pas Ă  supprimer le clip vidĂ©o, ni Ă  retirer le disque amovible ou si un message d’erreur s’affiche lors du transfert de fichier.  Si vous installez uniquement Samsung Master, les problĂšmes mentionnĂ©s ci-dessus peuvent survenir occasionnellement. - Fermez le programme Samsung Master en cliquant sur l’icĂŽne Samsung Master dans la barre des tĂąches. - Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du logiciel.

Elimination correcte de ce produit

Comment Ă©liminer ce produit (dĂ©chets d’équipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques) (Applicable dans les pays de l’Union EuropĂ©en et aux autres pays europĂ©ens disposant de systĂ©mes de collecte sĂ©lective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© en fin de vie avec les autres dĂ©chets mĂ©nagers. L’élimination incontrĂŽlĂ©e des dĂ©chets pouvant porter prĂ©judice Ă  l’environnement ou Ă  la santĂ© humaine, veuillez le sĂ©parer des autres types de dĂ©chets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la rĂ©utilisation durable des ressources matĂ©rielles. Les particuliers sont invitĂ©s Ă  contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou Ă  se renseigner auprĂšs de leur mairie pour savoir oĂč et comment ils peuvent se dĂ©barrasser de ce produit afin qu’il soit recyclĂ© en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitĂ©es Ă  contacter leurs fournisseurs et Ă  consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© avec les autres dĂ©chets commerciaux.

Symbole Eco de Samsung

Ce symbole créé par Samsung vise Ă  promouvoir les activitĂ©s respectueuses de l’environnement mises en place par Samsung. Il illustre les efforts continus de Samsung dans le dĂ©veloppement de produits Ă©cologiques.

Elimination des batteries de ce produit

Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union europĂ©enne et aux autres pays europĂ©ens dans lesquels des systĂšmes de collecte sĂ©lective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas ĂȘtre Ă©liminĂ©es en fin de vie avec les autres dĂ©chets mĂ©nagers. L’indication Ă©ventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantitĂ©s de mercure, de cadmium ou de plomb supĂ©rieures aux niveaux de rĂ©fĂ©rence stipulĂ©s dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement Ă©liminĂ©es, ces substances peuvent porter prĂ©judice Ă  la santĂ© humaine ou Ă  l’environnement. Afin de protĂ©ger les ressources naturelles et d’encourager la rĂ©utilisation du matĂ©riel, veillez Ă  sĂ©parer les batteries des autres types de dĂ©chets et Ă  les recycler via votre systĂšme local de collecte gratuite des batteries. La batterie rechargeable intĂ©grĂ©e Ă  ce produit ne peut pas ĂȘtre remplacĂ©e par l’utilisateur. Pour plus d’informations sur son remplacement, contactez votre fournisseur de services.

Manual assistant

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SAMSUNG

ModĂšle: P10

See the French version đŸ‡«đŸ‡·
See the Spanish version đŸ‡Ș🇾
Download the user manual